Yaay, new Goto! It's a Christmas miracle. I haven't checked at all yet this month, and the first time I do, there is something new. Nothing says xmas like older women taking advantage of young boys. A short-haired girl, too...
>Im just curious, but you seem to do a lot of Juan Gotoh work sirC. Is there a reason behind that?
I really like the guy's work. Talked with him about it and he was been pretty cool about having his stuff translated. I should probably be more proactive about looking for other artists to translate, but it's been kinda busy lately. I try to keep an eye out for any Shiden Akira and Mikami Canon. But Juan Gotoh kinda feels like home now.
I really enjoy his work too, but how did you come to talk to him? Did you send him an email asking him if it was okay to translate his work or something like that?
We miss you when you disappear, SirC. But when you come back, it's always a joy!
I love Juan Gotoh's work, and it's pretty much because of you I can find and read it. So while you've got the time to read comments, I just wanted to express my thanks. I check the blog every day and I will continue to do so :)
14 comments:
Yaay, new Goto! It's a Christmas miracle. I haven't checked at all yet this month, and the first time I do, there is something new. Nothing says xmas like older women taking advantage of young boys. A short-haired girl, too...
Thanks as always, SirC.
yayyy thanks SirC. Happy Holidays
Yay, thanks as always for your hard work.
Im just curious, but you seem to do a lot of Juan Gotoh work sirC. Is there a reason behind that?
Thanks btw!
There's a typo. Page 3 panel 5, Its break not brake.
Gah, stupid homonyms. Thanks for catching that. Files have been fixed and reuploaded.
Awesome! Thanks a lot and Happy Holidays to you too!
>Im just curious, but you seem to do a lot of Juan Gotoh work sirC. Is there a reason behind that?
I really like the guy's work. Talked with him about it and he was been pretty cool about having his stuff translated. I should probably be more proactive about looking for other artists to translate, but it's been kinda busy lately. I try to keep an eye out for any Shiden Akira and Mikami Canon. But Juan Gotoh kinda feels like home now.
I really enjoy his work too, but how did you come to talk to him? Did you send him an email asking him if it was okay to translate his work or something like that?
Awesome. Many thanx sirC.
We miss you when you disappear, SirC. But when you come back, it's always a joy!
I love Juan Gotoh's work, and it's pretty much because of you I can find and read it. So while you've got the time to read comments, I just wanted to express my thanks. I check the blog every day and I will continue to do so :)
''All right'', ''Time to die.''
I guess you are aware of that aspect of Juan Gotoh.
Gotta love those mature chicks with short hair
SirC => "I really like the guy's work. Talked with him about it and he was been pretty cool about having his stuff translated. "
YOu... you talk to the Master?
HOW DID YOU DO THAT??
Oh, by the way, you do an awesome work
Post a Comment